>西征原創(chuàng) >時(shí)事評(píng)論 >瀏覽文章
雨夜混戰(zhàn)之后,張麻子黃四郎相遇。
大家發(fā)現(xiàn)原來(lái)地上的“麻匪”都是黃四郎的人假扮的。
黃四郎自知理虧,又不敢當(dāng)場(chǎng)翻臉,只能含糊其辭說(shuō):“三天之后,一定給縣長(zhǎng)一個(gè)驚喜”。
張麻子覺(jué)得這不是人話,就讓湯師爺翻譯翻譯,什么叫做“驚喜”。
張麻子是這么說(shuō)的:“湯師爺,他是胡萬(wàn)的恩人,現(xiàn)在又成了你的恩人。你給翻譯翻譯,什么叫驚喜?翻譯翻譯,什么叫驚喜?”
這話是什么意思?一方面是在懟黃四郎,一方面又是在懟師爺,因?yàn)閹煚數(shù)牧?chǎng)有問(wèn)題,關(guān)鍵時(shí)刻和黃四郎站在一起,處處維護(hù)黃四郎,離自己人太遠(yuǎn),離敵人卻太近。
湯師爺裝糊涂,說(shuō):“這還用翻譯,都說(shuō)了......驚喜嘛?!?/strong>
張麻子:我讓你翻譯給我聽(tīng),什么叫驚喜?
湯師爺:不用翻譯,這就是驚喜啊。
黃四郎:難道你聽(tīng)不懂什么叫驚喜?
張麻子:我就想讓你翻譯翻譯,什么叫驚喜!
張麻子:翻譯出來(lái)給我聽(tīng),什么他媽的叫驚喜!什么他媽的叫他媽的驚喜!
湯師爺:什么他媽的叫驚喜?。?/strong>
黃四郎:驚喜就是三天之后,我出一百八十萬(wàn)給你們出城剿匪,接上我的腿!明白了嗎?
湯師爺:這就是驚喜啊。
張麻子:翻譯翻譯,翻譯翻譯!
湯師爺:驚喜就是三天之后,給你一百八十萬(wàn)兩銀子出城剿匪,接上他的腿!
張麻子:哈,大哥,原來(lái)這就是他媽的驚喜啊。
這段對(duì)話,看起來(lái)比較魔幻,比較鬼畜,但核心意思大家應(yīng)該都能看清楚。
我們回顧一下之前的劇情,之前黃四郎基本上已經(jīng)確定了縣長(zhǎng)就是“張麻子”,于是讓自己人帶上麻將面具,冒充張麻子的人,去搗亂,去破壞,去殺害,去欺男霸女,要敗壞張麻子的名聲。
此時(shí),張麻子已經(jīng)有警覺(jué),覺(jué)得自己身邊已經(jīng)被滲透得千瘡百孔,兄弟們雖然還可以信任,但已經(jīng)不能完全信任,所以就搞了一出“以亂制亂”——你穿上我的僧衣,篡奪我的廟宇,歪曲我的經(jīng)文,欺騙我的信眾。我就拋棄我的廟宇,走進(jìn)人群之中,轉(zhuǎn)頭打爛你的廟宇。這就叫“天下大亂、形勢(shì)大好”。
張麻子最擅長(zhǎng)“亂中取勝”,因?yàn)樗麤](méi)有什么可失去的,他決定親自出城發(fā)錢(qián),這消息又被有人出賣給了黃四郎,所以黃四郎決定派“假麻匪”殺了張麻子。
但張麻子早有準(zhǔn)備,所有人都戴著四筒面具,敵我不分,雨夜混戰(zhàn)中,張麻子用胡萬(wàn)的尸體扮成了“麻匪”,把鍋又甩回了黃四郎頭上。黃四郎和師爺一起來(lái)查看“現(xiàn)場(chǎng)”,湯師爺對(duì)黃四郎獻(xiàn)媚,說(shuō)“您才是我的恩人”,結(jié)果發(fā)現(xiàn)死的“麻匪”,都是之前“死過(guò)一遍”的黃四郎的人。
陰謀被張麻子戳穿之后,黃四郎一邊立刻甩鍋給死了的胡萬(wàn),把胡萬(wàn)槍斃了五回,一邊假惺惺許諾說(shuō):“三天之后,給你一個(gè)驚喜”。
張麻子看到師爺和黃四郎在一起,基本上確定這人已經(jīng)叛變,又聯(lián)系到之前六子、縣長(zhǎng)夫人的死,自己的兄弟可能也有問(wèn)題,一肚子氣,于是要他們翻譯翻譯,什么叫做“驚喜”?
最后,黃四郎和湯師爺被逼到了墻角,沒(méi)辦法,只能承認(rèn),“驚喜”就是“驚喜就是三天之后,給你一百八十萬(wàn)兩銀子出城剿匪,接上他的腿!”
其實(shí)這句話還不是人話,因?yàn)榇蠹倚睦锒加袛?shù),誰(shuí)是“匪”?張麻子!出一百八十萬(wàn)銀子,讓張麻子自己剿自己?有這樣的好事嗎?黃四郎自然另有陰謀,無(wú)論如何他都是要干掉張麻子的,但不能明說(shuō),湯師爺自然心里也有自己的小九九,他肯定是得卷錢(qián)跑路的,也不能明說(shuō)。
都快“圖窮匕見(jiàn)”了,還在裝糊涂。
黃四郎明明恨不得立刻弄死張麻子,卻還得一口一個(gè)大哥小弟裝客套。
湯師爺明明已經(jīng)叛變,已經(jīng)腦臀分離,還在假裝替張麻子著想。
張麻子很討厭人“裝糊涂”,這時(shí)候,最討厭的就是這些“外交辭令”。
有些人,一向不要臉,不說(shuō)人話。
明明要占便宜,非要說(shuō)吃虧,非要說(shuō)為你好,給你一個(gè)“驚喜”。
比如說(shuō),他要在你家長(zhǎng)住,要在你家賺錢(qián),要在你家開(kāi)船,要把你家當(dāng)殖民地,卻說(shuō)這叫《xx友好通商航海條約》,他說(shuō),你想去他家,也可以啊。
比如說(shuō),他要在你家駐軍,要在你家弄個(gè)長(zhǎng)波電臺(tái),建個(gè)“聯(lián)合艦隊(duì)”,這是為你好,咱們都是兄弟,大哥會(huì)罩著小弟,小弟有些事情就不需要干,大哥來(lái)干就好了。都是一家人,小弟不需要戰(zhàn)略威懾,不需要水滴,不需要引力波發(fā)射器......大哥家有就行了。
比如說(shuō),他要進(jìn)入你家市場(chǎng),用你家的工人,賺你家的錢(qián),摧毀你家民族工業(yè),最后一場(chǎng)經(jīng)濟(jì)危機(jī)讓你家崩盤(pán),卷走你家財(cái)富,用綠紙買(mǎi)光你家有價(jià)值的資產(chǎn)。卻要說(shuō),這叫“自由經(jīng)濟(jì)”,這叫“完全開(kāi)放市場(chǎng)”,最后你家不行了,經(jīng)濟(jì)崩潰了,他說(shuō)這叫“中等收入陷阱”。
這些不要臉的事情,你說(shuō),該不該“翻譯翻譯”?
有一些人,明明是自己人,卻胳膊肘往外拐,屁股坐在外面,讓他當(dāng)翻譯,正經(jīng)工作不好好干,卻處處為外人著想,人家不說(shuō)人話,他也跟著不說(shuō)人話,人家說(shuō)“驚喜”,他也像條狗一樣說(shuō)“驚喜”,你說(shuō)可惡不可惡?
比如說(shuō),這次疫情發(fā)生后,外人不要臉,要咱們“贖罪”,要咱們“負(fù)責(zé)”,某些“師爺”便迫不及待幫人家說(shuō)話,說(shuō)咱們要對(duì)世界“道歉”,說(shuō)咱們要贏得全球“信任”......
你說(shuō),這些不要臉的東西,該不該為自己“翻譯翻譯”?
明擺的事情,你要是還裝糊涂,那你就是個(gè)腦臀分離的賤人。
活該被炸個(gè)腦臀分離,腦袋掉到錢(qián)堆里,屁股掛樹(shù)上,被人民嘲笑。
責(zé)任編輯:夏漠
[ 贊同、支持、鼓勵(lì) ]
透視西方民主真相、解讀新聞熱點(diǎn)事件、剖析輿情事態(tài)走向、更多精彩原創(chuàng)時(shí)評(píng)。
敬請(qǐng)關(guān)注西征網(wǎng)微信,掃描二維碼免費(fèi)訂閱。